الزيادات السكانية造句
例句与造句
- ويعود استمرار الزيادات السكانية في جزء منه إلى الخمود المتأصل في النمو السكاني.
持续高人口增长的部分原因是人口增长的惯性。 - 67 -وهذه الزيادات السكانية السريعة في العقود الأخيرة تحدث في كوكب تظهر عليه علامات الإجهاد بصورة متزايدة.
在近几十年来人口快速增长的同时,地球日益显示出资源紧张的迹象。 - وستكون الزيادات السكانية أعلى وفقا للسيناريو المرتفع حيث سيزداد عدد السكان في البلدان ذات النمو السكاني السريع بمعدل أربع مرات.
按照高度假设,人口将增加得更多,在高度假设中,增长最快国家的人口至少将增长3倍。 - وقد حصلت أكبر الزيادات السكانية في المستوطنات الحضرية الواقعة قرب المدن الرئيسية )انظر التذييل(، وفي منتصف عــــام ١٩٩٢، وصــــل عــــدد المستوطنين اﻹسرائيليين في الضفة الغربية وقطاع غزة إلى ٠٠٠ ١٠٧ مستوطن.
到1992年年中,在西岸和加沙地带的以色列定居者就达到107,000人。 - وما زالت الأزمة الاقتصادية العالمية تؤثر على الفئات الضعيفة، في حين يسبب الاحترار العالمي كوارث طبيعية، وجودة التربة آخذة في التدهور وتؤدي الزيادات السكانية إلى إنعدام الأمن الغذائي.
全球经济危机继续影响弱势群体,全球暖化引起自然灾害,土壤质量退化,人口增长造成粮食不安全。 - ٤٥١- وقد حققت الجهود المكثفة برغم الزيادات السكانية نجاحاً ملحوظاً، فبلغت في عام ٠٩٩١ نسبة اﻻكتفاء الذاتي الغذائي ٣,٩٧ في المائة وانخفضت نسبة اﻻعتماد على استيراد اﻷغذية في ذات العام إلى ٣,٢٢ في المائة.
例如,粮食自给自足程度1990年达到79.3%;对进口食品的依赖程度下降到22.3%。 - وسوف تتصاعد وتيرة الطلب على الطاقة نتيجة النمو الاقتصادي السريع الذي تشهده الاقتصادات الناشئة، ونتيجة الزيادات السكانية في العالم، حيث من المتوقع أن يرتفع ذلك الطلب إلى 8.5 بلايين طن بحلول عام 2035 بعد أن كان 6.7 بلايين طن عام 2008.
能源需求将加快增长,因为新兴国家的经济迅速增长,世界人口将增加,预计会从2008年的67亿人增加到2035年的85亿人。 - وتشهد تقديرات تكاليف العقاقير واللوازم والموظفين المطلوبة لتحقيق أهداف برنامج العمل زيادة كبيرة مع مرور الزمن نظراً لزيادة عدد الأشخاص الذين يتوقع أن يحصلوا على الرعاية، بفضل زيادة نطاق التغطية وبسبب الزيادات السكانية الكامنة وراء ذلك.
实现《行动纲领》目标所需的药物、用品和人员估计费用随着时间推移大幅度增加,原因是预计服务范围扩大后,接受保健的人数增加,此外还有潜在的人口增加。 - وتشهد تقديرات تكاليف العقاقير واللوازم والموظفين المطلوبة لتحقيق أهداف برنامج العمل زيادة كبيرة مع مرور الزمن بسبب زيادة عدد الأشخاص الذين يتوقع أن يحصلوا على الرعاية، بفضل زيادة نطاق التغطية وبسبب الزيادات السكانية الكامنة.
实现《行动纲领》目标所需的药物、用品和人员估计费用随着时间推移大幅度增加,原因是在服务范围逐步扩大和涉及的人口增加时,预计接受医疗服务的人数也将增加。 - وتشهد تقديرات تكاليف الأدوية واللوازم والموظفين المطلوبة لتحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية زيادة كبيرة مع مرور الزمن نظراً لزيادة عدد الأشخاص الذين يتوقع أن يحصلوا على الرعاية، بفضل زيادة نطاق التغطية وبسبب الزيادات السكانية الكامنة وراء ذلك.
实现国际人口与发展会议目标所需的药物、用品和人员费用估计数随着时间推移大幅度增加,原因是预计服务范围扩大后,接受保健的人数增加,此外还有潜在的人口增加。 - وتشهد تقديرات تكاليف الأدوية واللوازم والموظفين المطلوبة لتحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية زيادة كبيرة مع مرور الزمن نظراً لزيادة عدد الأشخاص الذين يتوقع أن يحصلوا على الرعاية، بفضل زيادة نطاق التغطية وبسبب الزيادات السكانية الكامنة وراء ذلك.
实现国际人口与发展会议目标所需的药物、用品和人员费用估计数随着时间推移而大幅增加,原因是随着服务范围扩大,预计接受保健服务的人数增加,以及潜在的人口增加。 - ويلاحظ أن زيادة بطء نمو السكان في عدد كبير من البلدان أدت إلى إتاحة مزيد من الوقت للتكيف مع الزيادات السكانية في المستقبل، مما أدى إلى زيادة مقدرة تلك البلدان على التصدي للفقر وحماية وإصلاح البيئة وبناء القاعدة اللازمة للتنمية المستدامة. (الفقرة 3-14).
《行动纲领》指出,许多国家人口增长减缓,为适应今后的人口增长赢得了更多的时间,并加强了这些国家克服贫穷、保护和恢复环境、为可持续发展创造条件的能力(第3.14段)。 - ويشير برنامج العمل أيضا إلى أن " زيادة بطء النمو السكاني في عدد كبير من البلدان أدى إلى إتاحة مزيد من الوقت للتكيف مع الزيادات السكانية في المستقبل، مما أدى إلى زيادة مقدرة تلك البلدان على التصدي للفقر وحماية وإصلاح البيئة وبناء القاعدة اللازمة للتنمية المستدامة مستقبلا.
《行动计划》阐明, " 在许多国家,人口增长减慢换得更多的时间适应今后人口的增加。 这就加强了这些国家克服贫穷、保护和恢复环境、为今后可持续发展打下基础的能力。